B. inggris

Pertanyaan

Kind of response
1. Asking
2. Accepting & refusing
3. Preference

1 Jawaban

  • 1 – How To Make an Invitation In French

    To say “would you like”, we say “do you want to” – we do not use the verb “aimer”, we use the verb “vouloir”. And we use the present tense, not the conditional. 

    So, if you translate literally, we say “do you want to have dinner with me”, “Do you want to play tennis with us”, but the meaning is “would you like to…”: this is the polite way to invite someone in French.

    You cannot translate word by word, so you need to train until this way of making an invitation in French sounds normal to you.

    2 – How to Accept an Invitation in French?

    There are many ways to accept, but here are the most common:

    Volontiers – with pleasure – we also use “avec plaisir” but it’s a bit less common.Oui, d’accord – yes, OK, I agreeJe veux bien. – OK, I’d love to, meaning YES, I accept.
    Note that in English, “I’d love to” can lead to a positive or negative answer (yes I’d love to ≠ I’d love to but I can’t).
    In this context (an invitation) “Je veux bien” means that you accept the invitation.
    You cannot say “je veux bien mais…” and then refuse or give an excuse.

    Examples of accepting an invitation in French:

    Oui, je veux bien aller au cinéma avec toi, merci.D’accord, à quelle heure ?Volontiers, merci, c’est très gentil.3 – How To Politely Refuse an Invitation in French?

    Refusing an invitation in French – or in any language – is not easy. You need to be tactful, not hurt the other person’s feelings, but also make the message clear. Let me warn you that the typical French may be a bit more blunt than the Americans on this front…

    Non, je ne veux pas – No, I don’t want to.
    If you may need to say that in some occasion, be careful that it is quite strong, and can be seen as rude.

    We tend to use the expressions below:

    Malheureusement…. then give an excuse – unfortunately. It’s pronounced “ma leu reuz man(nasal)”Désolé(e)… then give an excuse – sorryJe voudrais bien, mais… then give an excuse.
    Same remark as above, you need to watch out!
    In this context (answering to an invitation) “Je voudrais bien” means that you actually refuse the invitation.

    Examples of politely refusing an invitation in French:

    Non, désolée, je ne peux pas dîner avec toi ce soir. J’ai déjà des projets.Non, je ne veux pas acheter ce magazine ! Arrêtez d’insister ! (stop insisting – quite strong)Malheureusement, nous ne pouvons pas ce soir. Peut-être que nous pouvons dîner ensemble samedi soir ?Je voudrais bien, mais malheureusement, je ne peux pas. Est-ce que tu peux la semaine prochaine ?

    Note that in French, it is not considered rude to not say why you cannot accept the invitation. French people will often just say that they cannot, then offer another day to meet. In the States, people always said why they couldn’t make it, even when my students cancelled a class…

    I felt they were telling me too much, especially when this was business related. I guess that in France we are more blunt when it comes to making/accepting/refusing invitations. It’s about finding a date that works for everybody, not about telling your personal life. I’m in no way judging, just pointing out cultural differences.

    4 – How to Ask for Something Politely in French4.73 out of 5based on 11customer ratingsRated 4.73 Stars 
    on 11 Reviews
    FRENCH GREETINGS & POLITENESS

    Every Conversation Starts With the Right Greeting!

    US$19.99 US$15.99

    Add To Cart  Infos

    Note that in French, we use the verb “vouloir”in the conditional, just like in English, to ask for something politely.

    If you are a beginner student, stop here. This is enough for now :-) If you are more advanced, here are some subtleties.

    I suggest you check out my article on why French women don’t date – pointing out huge differences between the French and the American dating system.

    5 – Asking for Permission in French – Can, may I have…

    You can also use “pouvoir” to ask for permission, but still in the present tense;

    Note that you cannot say “peux-je”. You may say “puis-je” but it is very formal and kind of old fashion.

    “Pourrais-je” (conditional of politeness) is used but quite formal, “est-ce que je peux” is the most common one.

    6 – How do you say “would You Mind” in French?

    To express the notion of “would you mind”, we use the verb and adverb combination: “vouloir bien”. Kind of “I am willing to do it”.

    Note that the answer in French is “OUI, je veux bien” in the affirmative : this means that you are willing to do it, that you do not mind. We don’t use a negative, we don’t say “NO, I wouldn’t mind”. This always confuses me when I speak English, to say “no, I wouldn’t mind” meaning “yes, I’m willing to do it”…

    If you DO mind and therefore don’t want to do it, you cannot say  (I don’t feel like it).

    6 – How To Express Permission/Wish in French – I wouldn’t mind having…

    Another way of asking for permission, less direct, is saying “I wouldn’t mind having some tea” (or I would be willing to have some tea if you prefer…)

    It’s a less direct way than saying “may I have some tea”…

Pertanyaan Lainnya